粉丝破万福利:我最常用的19个Skills,打包送你
作者公众号粉丝破万,打包分享自己最常用的19个Claude Code Skills,包括7个Anthropic官方(docx/xlsx/pdf/pptx等)、6个社区精选(web-research/markitdown/arxiv等)和6个自制Skills(do-agent/marp-slides/md-to-docx/fix-chinese等),并附安装与领取方式。
目录展开 ↓
created: 2026-04-09 tags:
- type/公众号
- status/draft
- topic/claude-code
- topic/skills aliases: [粉丝破万福利, 自用Skills分享]

在半个月前,咱们这个 AI and Economics 的公众号粉丝就悄悄过万了。
两个月前的 3 月 8 日,粉丝才五百,短短两个月,今天粉丝已经有 12,910 位了。写的都是些 Claude Code 使用心得和教程、一些 AI 实践的经验,以及对未来社会的一些思考,能有一万个人觉得有用,说明写这些文章是有意义的——老外所谓的 Impact 了 ;)
加上知乎上的 1.8 w 粉,咱也算小 v 了不是,想想是不是该粉丝互动互动了?抽奖太水,送红包太俗。干脆把我自己最常用的 19 个 Claude Code Skills,打包送给大家。
我是 Claude Code 的重度用户,日常写论文、写教材、做课件、处理行政文档、搞研究分析,全都靠它。
事实上,CC 几乎已经成为了我一切内容创作、知识工作、文书处理工作的唯一交互界面。而这些 Skills,位列我最常用 Skills 的头 19 名。
什么是 Agent Skills?
如果你已经在用 Claude Code,应该知道它本身就很强。但 Skills 能让它更强——你可以把 Skills 理解成给 Claude Code 装上的专业工具包。详细介绍可以看之前这篇文章:
打个比方:Claude Code 配上 Claude 自家或国内最新一代的大模型,本身已经是一个清北博士级别的助手,但他不清楚你的任务情境,也不清楚有什么工具可以,如何最高效地调用这个专业工具。
而 Agent Skills,就是 给 AI 准备的工具使用和任务流程说明书。
装上 /docx 这个 Skill,它就清楚如何生成和修改 Word 文档;装上 /web-research,它就能上网搜资料写研究报告。通过 /skill-name 这样的斜杠命令一键调用,简单直接。
下面按来源给大家介绍我最常用的这 19 个 Skills:7 个 Anthropic 官方 Skills,6 个社区精选,还有 6 个我自己开发打磨的 Skills。
一、7 个 Anthropic 官方出品
这批是 Anthropic 官方团队开发的,品质稳定,覆盖了最常见的办公场景。如果你是高校师生或职场白领,日常跟 Office 文档打交道比较多,前四个 Skill 基本就能覆盖你大部分文档处理需求。
/docx — Word 文档处理
创建、读取、编辑 Word 文档,支持 .doc 格式转换、表格、目录、页眉页脚等。底层用的是 docx-js 和 pandoc,处理中文文档也没问题。我写行政报告、整理会议纪要全靠它。
/xlsx — 电子表格全能手
创建、编辑、清洗数据、写公式、生成图表,支持 .xlsx/.xlsm/.csv/.tsv 格式。遵循专业金融模型的色彩编码规范——就是说它做出来的表格不仅能用,还挺好看。处理学生成绩、科研数据都很顺手。
/pdf — PDF 万能工具
读取提取、合并拆分、旋转、加水印、加密解密、OCR 识别、表单填写……基本上你能想到的 PDF 操作它都能做。底层用 pypdf 和命令行工具,稳定可靠。学术圈天天跟 PDF 打交道,这个 Skill 使用频率极高。
/pptx — PowerPoint 处理
创建新的演示文稿、编辑已有文件、提取内容、模板操作。用 PptxGenJS 和 markitdown 实现,适合快速处理 PPT 文件。不过做课件我更常用后面介绍的 Marp 方案。
/frontend-design — 前端设计神器
生成高质量、有设计感的网页界面,支持 React/Vue/HTML 等技术栈。它的特点是 拒绝千篇一律的 AI 风格,强调大胆的美学方向和精致的细节。我用它做过研究项目的展示页面,效果比自己从零写好太多。
/skill-creator — Skill 开发工具
帮你从零创建 Skill、迭代优化、跑评测基准、优化触发描述。如果你也想自己开发 Skill,这个是必备的起步工具。我后面介绍的自制 Skills 就是用它辅助开发的。
/command-development — 自定义命令开发指南
教你创建自己的 /xxx 斜杠命令,支持 YAML frontmatter 配置、动态参数、Bash 执行。想把自己的工作流固化成一键命令?看这个就对了。
二、6 个社区精选
这些来自开源社区和独立开发者,每一个都是我试用了大量同类 Skill 之后留下来的。
/web-research — 网络研究助手
来自 LangChain 团队。多源网络搜索 + 子代理协作 + 带引用来源的研究报告生成。需要查资料、做竞品分析、梳理某个话题的来龙去脉?
一个命令搞定,省去你自己开十几个网页标签的功夫。
/ui-ux-pro-max — UI/UX 设计百科全书
来自 Skills 社区。内置 50+ 设计风格、97 种配色方案、57 种字体搭配、99 条 UX 准则,支持 9 种技术栈(React/Next.js/Vue/Svelte/SwiftUI 等)。听起来夸张?实际用起来确实夸张——它对设计细节的把控远超一般 AI 工具。
/markitdown — 万能格式转换器
来自 Microsoft。把 PDF、Office 文档、图片、音频、网页等 20+ 种格式转成 LLM 友好的 Markdown。为什么要转 Markdown?因为这是 AI 最擅长处理的格式。
拿到任何文件,先用这个转一下,后续处理效率翻倍。
/arxiv — arXiv 论文搜索助手
来自 Skills 社区。支持三种深度模式:快速了解(表格概览)、深入分析(关键论文详解 + 研究趋势)、文献综述(系统梳理保存到文件)。
做学术研究的朋友,这个 Skill 能帮你在海量预印本里快速定位相关工作。
/agent-browser — 浏览器自动化
来自 Skills 社区。让 AI 能操控浏览器:打开网页、填写表单、点击按钮、截图、爬取数据。需要自动化网页操作时非常好用,比如批量下载、自动填表、网页截图存档。
工作流程是 navigate → snapshot → interact → re-snapshot,循环操作直到完成任务。
/web-access — 完整联网能力
来自独立开发者一泽 Eze(GitHub: eze-is/web-access)。给 Claude Code 装上完整联网能力:智能联网策略 + CDP 浏览器操作 + 站点经验积累。
Claude Code 原生的联网能力有时候不够用,这个 Skill 很好地补上了这块短板。
三、我的 6 个自制 Skills
这些是我根据日常需求自己开发的,解决的都是我反复遇到的实际问题。
/do-agent — 多代理任务执行框架
这是我用得最多的 Skill,没有之一。
它只有短短二十行,但浓缩了多个维度的智能体设计最佳实践。
它会把复杂任务自动拆解为 规划 → 执行 → 审阅 → 修订 四个阶段,并且每阶段会最多调用 10 个子代理并行工作。写长文、做深度研究、批量处理文档都靠它。
举个例子:你扔给它一个主题,它会先派几个子代理去收集资料、分析框架,然后并行写各个部分,再派审阅代理逐一检查,最后统一修订。整个流程自动化,产出质量远超单次对话。
需要填报多页文书、文献综述、写长篇分析报告?用它。这篇文章就是用 /do-agent 写的。
/marp-slides-creator + /marp-export — 演示文稿套装
这是我花精力打磨最多的一套 Skill,目标是:让 AI 做出 真正能拿去上课、做学术报告 的演示文稿。
它的质量为什么比一般 AI 流程做的 PPT 好?因为它被强制要求走完这一整套所有流程:
1、先分析你给的材料,制定内容规划; 2、然后按“一页只讲一件事”的原则起草演示文稿; 3、起草完成后会自动进入多维度审阅——同时派多个子代理并行检查:(1) 内容密度, (2) 视觉层次,和 (3) 文字精简度,(4)中文演示文稿还会额外做一轮中文语言规范审阅; 4、审阅发现问题就迭代修改,直到达标才输出终稿。
另外,这个 Skill 内置了 14 款精选主题,学术、商务、创意风格都有。导出支持 PDF、HTML、PPTX、PNG 多种格式。
/md-to-docx — Markdown 转 Word
专为中文学术和公文场景优化:仿宋字体、1.5 倍行距、首行缩进两字符(精确 24pt 对齐)、引用角标自动转上标。
这些格式要求听起来琐碎,但写过文书的人都知道,每次手动调格式能耗掉一两个小时,现在一个命令搞定,直接输出符合规范的 Word 文档。
/fix-chinese — 中文去 AI 味 / 翻译腔
自动检测并修正 AI 生成文本中的不自然表达,同时执行中英混排格式规范(中英文之间加空格、标点符号统一等)。
为什么开发这个?因为 AI 写中文经常带翻译腔——什么“这不仅仅是……更是……”、“在这个快速发展的时代”、“值得注意的是”,读起来一股机器味。
这个 Skill 帮我自动清理这些表达,同时处理中英文之间的空格、标点统一等排版细节,让产出的中文读起来像人写的。如果你经常用 AI 写中文内容——不管是公众号文章、邮件还是报告——这个 Skill 能帮你省掉大量手动润色的时间。
/chinese-quote-converter — 中英引号转换
这个 Skill 解决的是一个用 AI 生成中文内容的一个痛点:几乎所有 AI 模型——包括 Claude、GPT,甚至部分国产模型——生成中文时用的引号都是英文直引号 "...",而不是中文规范的弯引号“...”。你直接把 AI 输出的内容贴到公众号或正式文档里,引号就是错的。
这个 Skill 一键转换,自动跳过代码块,支持嵌套引号。写公众号文章、整理正式文档、排版中文出版物,都需要它。
怎么安装这些 Skills?
安装方法很简单,打开 CC、Codex,或者 Opencode,对它说:
把这个 skill 压缩包 xxx.zip (替换成压缩包在你电脑上的下载路径) 解压缩,
把里面的 skills 放到 `~/.claude/skills/` 目录下。
领取方式
在公众号后台回复关键词 「skills」 或 「技能」 ,即可领取上述全部 19 个 Skills。
这些 Skills 花了长时间的筛选、测试和迭代打磨,希望它们也能对你有用。
攒攒看看什么时候粉丝破五万,可以想想下次福利 :)
